A descent to The Old Vic Tunnels passes the hazards of spray paint, a home for home for land rats and rascals. Mildewed brickwork and cisterns of rank water, crumbled archways, dark corners and darker corridors. A fitting location to explore the guilty dreamscape of The Ancient Mariner’s, Coleridge’s mind. Or was it just too self-conscious, just too gothic-chic? Would the adaptation of this near-mythical rhythmic nightmare play for lurid effects, sensational ghastliness?
Fiona Shaw’s first appearance disarmed some misgivings. Plainly dressed in navy blue seafarer’s serge, she greeted arrivals with a quiet smile. We were to be the wedding guests ourselves, but this seemed neither pretentious, nor portentous. The stage set was simplicity itself, a furled sail, circular pools of light, looming shadows. And beyond, receding catacombs.
She began without a flourish, her voice familiar, unforced, its gentle Irish cadence homely rather than dramatic. This made the mariner’s outburst all the more startling: the victim is ordinary, like us, ‘one of three’, unnamed. But a style of alienation pervades the poem – the mariner alienated from his ship-mates, from the created world, from his maker, from himself;; the wedding guest from his fellow celebrants, the music of marriage, of companionship;; even the heavenly bodies are picked out in a chilling, beautiful, benighted scenario:
The moving Moon went up the sky And no where did abide:
Softly she was going up And
a
star
or
two
beside
–
Fiona Shaw and Daniel Hay-Gordon (her dancing other-self) were, for the most part, fixed in this unforgiving, inhospitable space.
It may be that the most formidable challenge for the dramatic presentation of The Rime of the Ancient Mariner is its familiarity. More than any of the other poems in Lyrical Ballads it commands a visceral, timeless language, beyond and beneath civilised veneer or contrivance of style. It almost seems to be a part of collective memory, to have pre-existed itself. What temerity, then, to act it out, even on a skeletal stage, in a dripping vault!
The way through this dilemma was through the small human voices and gestures of these two vulnerable individuals. Fiona Shaw played the crazed protagonist, not as a fantastic scapegoat figure, but as a bewildered, frightened, amazed sentient animal. She didn’t ever quite know what was going on, but it was certainly happening to her. Similarly, even in moments of cruciform anguish, Daniel Hay-Gordon embodied spiritual and moral desperation, moved by forces beyond his comprehension.
There are lines waiting to be heard, of course, lines that speak to the child in all of us:
For the sky and the sea, and the sea and the sky Lay like a load on my weary eye,
And the dead were at my feet.
They did not obtrude, nor line up as favourite bits in an unwieldy whole. They were part of the overwhelming questions which drove the one hour’s passage across the stage: why the crime, why this punishment, what is the governing intelligence throughout the horrible voyage and its recurring rehearsal?
In line with this serious wonder, there was nothing of the recital about Fiona Shaw’s articulation. Even the most spellbinding elements of the verse sounded like amazed narrative rather than incantation:
And the coming wind did roar more loud, And the sails did sigh like sedge;; And the rain poured down from one black cloud;; The Moon was at its edge.
The intensity varied, as it must, but there was scarcely a moment free from fear and suspense, the words were truly incorporated in these two performers, it was as if the audience were permitted to witness an ordeal too intimate to be expressed. This brought the horror home, compelled recognition, became a shared awareness:
Like one, that on a lonesome road
Doth walk in fear and dread,
And having once turned round walks on And
turns
no
more
his
head;; Because
he
knows,
a
frightful
fiend Doth close behind him tread
For the most part, actor and dancer were separate in their darkness and in their pools of light, however much the one inspired and mimicked the other. However, there were interludes of conjunction, in which mutual suffering achieved a grim harmony, an exhausted release –
O
happy
living
things!
no
tongue
Their beauty might declare:
A spring of love gushed from my heart, And I blessed them unaware:
Sure my kind saint took pity on me, And I blessed them unaware.
The pantheistic moral assurance of the final part of the poem is, at best, partially convincing, the joyful music of the wedding ceremony forever shadowed by the ghostly dissonance of the mariner’s tale and his compulsion to tell it. And so it was, in The Old Vic Tunnels, that something weighty had occurred from which no observer could fully retreat. Innocents no more, we had known more than we knew, more than we should?
There was companionship in this, however;; applause felt close to prayer, the companionable prayer that Coleridge exhorts. There was also the final furling of the ship’s sail and Fiona Shaw’s palm gently placed on her young colleague’s back. They had, between them, shown us something significant, as far from showing off as poetry is from polemic.
You must be logged in to post a comment.